jueves, 14 de febrero de 2013

After such pleasures

Mehmet Ali Uysal

                                                Esta noche, buscando tu boca en otra boca,
                                                casi creyéndolo, porque así de ciego es este río
                                                que me tira en mujer y me sumerge entre sus párpados,
                                                qué tristeza nadar al fin hacia la orilla del sopor
                                                sabiendo que el placer es ese esclavo innoble
                                                que acepta las monedas falsas, las circula sonriendo.

                                                Olvidada pureza, cómo quisiera rescatar
                                                ese dolor de Buenos Aires, esa espera sin pausas ni
                                                esperanza.
                                                Solo en mi casa abierta sobre el puerto
                                                otra vez empezar a quererte,
                                                otra vez encontrarte en el café de la mañana
                                                sin que tanta cosa irrenunciable
                                                hubiera sucedido.
                                                Y no tener que acordarme de este olvido que sube
                                                para nada, para borrar del pizarrón tus muñequitos
                                                y no dejarme más que una ventana sin estrellas.

                                                                                                                                                        Julio Cortázar

...su hueco, también siempre es el día

    


                                                  Dejo de escribir el poema
                                                  para doblar la ropa. Da igual quién viva
                                                  o quién muera: sigo siendo una mujer.
                                                  Siempre tendré mucho que hacer.
                                                  Doblo las mangas de su camisa.
                                                  Nada puede frenar nuestra ternura.
                                                  Volveré al poema. Volveré a ser una mujer.
                                                  Pero, por ahora,
                                                  tengo una camisa, una camisa gigantesca
                                                  entre las manos, y, en algún lugar, una niña pequeña,
                                                  al lado de su madre,
                                                  la mira para aprender cómo se hace.


                                                                                                  Tess Gallager - El puente que cruza la luna

Amor, siempre es el día

Lilo Raymond

                                             Ahora que te has ido durante cinco días,
                                             fumaré todos los cigarrillos que quiera y
                                             donde quiera. Haré bollos y me los comeré
                                             con mermelada y con tocino. Haré el vago. Seré
                                             indulgente conmigo mismo. Pasearé por la playa solo
                                             si me apetece. Y me apetece, a solas y pensando en mis años jóvenes.
                                             En las personas que entonces me amaron más allá de la razón.
                                             y en cómo yo las amé sobre todas las demás.
                                             Excepto de una. ¡Estoy diciendo que haré todo
                                             lo que quiera mientras estés fuera!
                                             Pero hay una cosa que no haré.
                                             No dormiré en nuestra cama sin ti.
                                             No. No me apetece.
                                             Dormiré ahí donde suelto una blasfemia si me apetece,
                                             ahí donde duermo cuando estás fuera
                                             y no puedo abrazarte como lo hago.
                                             En el sofá roto de mi estudio.


                                                                                                                  Raymond Carver - Protegiendo a la número uno